企業の方へ

翻訳サービス:物流分野 翻訳

日本語 English

トヨタすまいるライフの物流分野 翻訳の特長

工場間物流を中心に、製造業をサポートする物流企業から御依頼いただいております。
海外での物流網の構築に関わる文書を多く翻訳しております。
物流分野の経験豊富な翻訳者が正確で高品質の翻訳を提供いたします。

主な取り扱い実績文書
  • 運送業務マニュアル
  • 工場内物流マニュアル
  • 業務管理システム運用マニュアル
  • 貨物運送作業手順書

翻訳請負 ご依頼の流れ

STEP1お問い合わせ

翻訳言語、分量、希望納期等をお伝えください。

STEP2受注・契約締結

当社は作業開始にあたり、お客様と業務請負契約(含守秘義務条項)を結ばせていただきます。

STEP3翻訳作業

経験・実績の豊富な産業翻訳者が担当いたします。

STEP4翻訳品質チェック

校正担当者によるダブルチェック体制をとっております。

STEP5レイアウト

ご希望のレイアウトに沿って仕上げます。

STEP6レイアウトチェック

海外の使用環境で文字化け、不具合が出ないように修正します。

STEP7最終チェック

担当コーディネータがお客様のご要望を満たしているか、最終チェックいたします。

STEP8納品・フィードバック

ご希望の形態で納品いたします。
お客様の評価をいただき、今後の翻訳の品質向上に役立てます。